heartburn
?? 發布時間:2026-06-12 13:33:54
英[?hɑ:tb?:n]||||||美[?hɑ:rtb?:rn]
- 1 . As heartburn is usually worse when you're lying down in bed, you should avoid lying flat.
- 通常躺著的時候胃灼熱會更加厲害,所以應當避免平臥。
來自柯林斯例句
- 2 . The heartburn associated oesophagitis is substernal in location.
- 由食管炎引起的胃灼熱,其部位發生于胸骨下.
來自辭典例句
- 3 . Heartburn and sour " acid " eructations are frequent.
- 常有燒心感和噯酸.
來自辭典例句
- 4 . I wouldn't take a glass for a five - pound note ; it kills me with heartburn .
- 那種東西喝下去心里要發燒的,你白給我五鎊錢,我也不喝.
來自辭典例句
[!--filename--]
英語單詞,1
英[?hɑ:tb?:n]
美[?hɑ:rtb?:rn]
- n.心痛,妒忌;胃灼熱
網絡解釋.胃痛;心痛;妒忌;胃灼熱
雙語例句
- 1 . As heartburn is usually worse when you're lying down in bed, you should avoid lying flat.
- 通常躺著的時候胃灼熱會更加厲害,所以應當避免平臥。
來自柯林斯例句
- 2 . The heartburn associated oesophagitis is substernal in location.
- 由食管炎引起的胃灼熱,其部位發生于胸骨下.
來自辭典例句
- 3 . Heartburn and sour " acid " eructations are frequent.
- 常有燒心感和噯酸.
來自辭典例句
- 4 . I wouldn't take a glass for a five - pound note ; it kills me with heartburn .
- 那種東西喝下去心里要發燒的,你白給我五鎊錢,我也不喝.
來自辭典例句